Sam Smith

แปลเพลง Pray ของศิลปิน Sam Smith

I’m young and I’m foolish, I’ve made bad decisions
I block out the news, turn my back on religion
Don’t have no degree, I’m somewhat naive
I’ve made it this far on my own
But lately, that shit ain’t been getting me higher
I lift up my head and the world is on fire
There’s dread in my heart and fear in my bones
And I just don’t know what to say

ฉันอายุน้อยและฉันโง่เขลา ฉันได้ตัดสินใจผิดๆ
ฉันไม่สนใจข่าวสาร หันหลังให้กับศาสนา
ไม่มีใบปริญญา ฉันค่อนข้างจะซื่อ
ฉันได้ทำมันด้วยตัวของฉันเอง
แต่เมื่อไม่นานมานี้ เรื่องบ้าๆนี้ก็ไม่ได้ทำให้ฉันมีความสุขขึ้น
ฉันเงยหน้าขึ้นและโลกทั้งใบอยู่บนกองไฟ
มีความหวาดหวั่นอยู่ในใจฉันและความกลัวอยู่ในกระดูกของฉัน
และฉันก็ไม่รู้ว่าจะพูดว่ายังไงดี


Maybe I’ll pray, pray
Maybe I’ll pray
I have never believed in you, no, but I’m gonna pray

บางทีฉันจะภาวนา ภาวนา
บางทีฉันจะภาวนา
ฉันไม่เคยมีความเชื่อในตัวเธอ ไม่เลย แต่ฉันก็จะภาวนา

You won’t find me in church (no!) reading the bible (no!)
I am still here and I’m still your disciple
I’m down on my knees, I’m begging you please
I’m broken, alone, and afraid
I’m not a saint, I’m more of a sinner
I don’t wanna lose, but I fear for the winners
When I try to explain, the words run away
That’s why I am stood here today

เธอจะไม่เจอฉันอยู่ในโบสถ์ (ไม่หรอก) อ่านพระคัมภีร์ไบเบิล (ไม่หรอก)
ฉันยังคงอยู่ที่นี่ และฉันยังคงเป็นผู้นับถือในพระองค์
ฉันคุกเข่าลง ฉันอ้อนวอนต่อพระเจ้าได้โปรด
ฉันแตกสลาย โดดเดี่ยว และหวาดกลัว
ฉันไม่ใช่นักบุญหรอกนะ ฉันเป็นคนบาปซะมากกว่า
ฉันไม่อยากจะเป็นคนแพ้ แต่ฉันก็กลัวที่จะเป็นผู้ชนะ
เมื่อฉันพยายามจะอธิบาย คำพูดมันก็หายไปหมด
นั่นคือเหตุผลฉันมายืนอยู่ตรงนี้ ในวันนี้


And I’m gonna pray, pray
Maybe I’ll pray, pray for a glimmer of hope
Maybe I’ll pray, pray
Maybe I’ll pray
I’ve never believed in you, no, but I’m gonna

และฉันจะภาวนา ภาวนา
บางทีฉันจะภาวนา ภาวนาให้กับความหวังที่กำลังริบหรี่
บางทีฉันจะภาวนา ภาวนา
บางทีฉันจะภาวนา
ฉันไม่เคยมีความเชื่อในตัวเธอ ไม่เลย แต่ฉันก็จะภาวนา

Won’t you call me?
Can we have a one-on-one, please?
Let’s talk about freedom
Everyone prays in the end
Everyone prays in the end
Won’t you call me?
Can we have a one-on-one, please?
Let’s talk about freedom
Everyone prays in the end
Everyone prays in the end

เธอจะไม่เรียกหาฉันหน่อยเหรอ
เราจะมาเจอกันแบบตัวต่อตัวได้ไหม
ไปคุยเกี่ยวกับความเป็นอิสระ
ทุกๆคนภาวนาในตอนท้าย
ทุกๆคนภาวนาในตอนท้าย
เธอจะไม่เรียกหาฉันหน่อยเหรอ
เราจะมาเจอกันแบบตัวต่อตัวได้ไหม
ไปคุยเกี่ยวกับความเป็นอิสระ
ทุกๆคนภาวนาในตอนท้าย
ทุกๆคนภาวนาในตอนท้าย

Oh, and I’m gonna pray, I’m gonna pray
I’m gonna pray, pray for a glimmer of hope
Maybe I’ll pray, pray
Maybe I’ll pray
I’ve never believed in you, no, but I’m gonna pray

และฉันจะภาวนา ฉันจะภาวนา
ฉันจะภาวนา ภาวนาให้กับความหวังที่กำลังริบหรี่
บางทีฉันจะภาวนา ภาวนา
บางทีฉันจะภาวนา
ฉันไม่เคยมีความเชื่อในตัวเธอ ไม่เลย แต่ฉันก็จะภาวนา