Ed Sheeran

แปลเพลง Wake Me Up ของศิลปิน Ed Sheeran

I should ink my skin with your name
And take my passport out again
And just replace it
See I could do without a tan
On my left hand,
Where my fourth finger meets my knuckle
And I should run you a hot bath
And fill it up with bubbles

ฉันน่าจะสักชื่อของเธอบนผิวของฉัน
และเอาพาสปอร์ตของฉันออกมาอีกครั้ง
และเพียงสับเปลี่ยนมันซะ
ดูสิฉันทำได้โดยที่ไม่ต้องมีสีแทน
บนมือข้างซ้ายของฉัน
ที่นิ้วที่สี่ของฉันตรงกับข้อนิ้วมือของฉัน
และฉันควรจะเปิดอ่างน้ำอุ่นให้กับเธอ
และเติมฟองสบู่ให้เต็ม


‘Cause maybe you’re lovable
And maybe you’re my snowflake
When your eyes turn from green to gray
In the winter I’ll hold you in a cold place
And you should never cut your hair
‘Cause I love the way you flick it off your shoulder

เพราะบางทีเธอเป็นคนน่ารัก
และบางทีเธอเป็นคนพิเศษของฉัน
ตอนที่ตาของเธอเปลี่ยนจากสีเขียวเป็นสีเทา
ในหน้าหนาวฉันจะกอดเธอในที่ที่หนาวเย็น
และเธอไม่ควรจะตัดผมของเธอนะ
เพราะฉันชอบเวลาที่เธอปัดมันออกจากไหล่ของเธอ

And you will never know
Just how beautiful you are to me
But maybe I’m just in love
When you wake me up

และเธอจะไม่มีวันรู้เลย
ว่าเธอนั้นสวยงามแค่ไหนสำหรับฉัน
แต่บางทีฉันอาจจะแค่ตกหลุมรัก
ตอนที่เธอปลุกฉันตื่นขึ้นมา


And would you ever feel guilty if you did the same to me?
Could you make me a cup of tea to open my eyes in the right way?
And I know you love Shrek
‘Cause we’ve watched it 12 times
But maybe you’re hoping for a fairy tale too
And if your DVD breaks today
You should’ve got a VCR
Because I’ve never owned a Blu-ray, true say

และเธอจะเคยรู้สึกผิดบ้างไหมถ้าเธอทำแบบเดียวกันกับฉัน
เธอจะชงชาให้ฉันเพื่อเปิดตาของฉันในอย่างที่ควรจะเป็นได้ไหม
และฉันรู้ว่าเธอชอบดู Shrek
เพราะเราดูกันมาตั้ง 12 ครั้ง
แต่บางทีเธออาจจะหวังเรื่องเทพนิยายด้วยเหมือนกัน
และถ้าเครื่องเล่น DVD ของเธอพังในวันนี้
เธอน่าจะได้มีเครื่องเล่น VCR นะ
เพราะว่าฉันไม่เคยเป็นเจ้าของเครื่องเล่น Blu-ray

And now I’ve always been shit at computer games
And your brother always beats me
And if I lost, I’d go across and chuck all the controllers at the TV
And then you’d laugh at me
And be asking me
If I’m gonna be home next week
And then you’d lie with me ’til I fall asleep
And flutter eye lash on my cheek between the sheets

และตอนนี้ฉันก็ได้แต่แย่กับเกมส์คอมพิวเตอร์
และพี่ชายของเธอก็มักจะชนะฉันเสมอ
และถ้าฉันแพ้ ฉันก็จะโมโหและขว้างตัวควบคุมทั้งหมดไปที่ทีวี
และจากนั้นเธอก็จะหัวเราะใส่ฉัน
และก็ถามฉันว่า
ถ้าฉันจะอยู่บ้านอาทิตย์หน้า
แล้วจากนั้นเธอก็นอนเคียงข้างกับฉันจนฉันหลับไป
และขนตากะพริบอยู่บนแก้มของฉันระหว่างผ้าปูที่นอน

And you will never know
Just how beautiful you are to me
But maybe I’m just in love
When you wake me up

และเธอจะไม่มีวันรู้เลย
ว่าเธอนั้นสวยงามแค่ไหนสำหรับฉัน
แต่บางทีฉันอาจจะแค่ตกหลุมรัก
ตอนที่เธอปลุกฉันตื่นขึ้นมา

And I think you hate the smell of smoke
You always try get me to stop
But you drink as much as me
And I get drunk a lot
So I’ll take you to the beach
And walk along the sand
And I’ll make you a heart pendant
With a pebble held in my hand
And I’ll carve it like a necklace
So the heart falls where your chest is
And now a piece of me is a piece of the beach
And it falls just where it needs to be
And rests peacefully
So you just need to breathe
To feel my heart against yours now, against yours now

และฉันคิดว่าเธอเกลียดกลิ่นควันบุหรี่
เธอมักจะพยายามทำให้ฉันเลิก
แต่เธอก็ดื่มมากพอๆกับฉัน
และฉันก็เมาอยู่บ่อยๆ
ถ้างั้นฉันจะพาเธอไปที่ชายหาด
และก็เดินไปตามหาดทราย
และฉันก็จะทำจี้รูปหัวใจให้เธอ
ด้วยก้อนกรวดที่อยู่ในมือของฉัน
และฉันก็จะแกะสลักมันให้เหมือนกับสร้อยคอ
ถ้างั้นหัวใจตกลงไปตรงที่หน้าอกของเธอ
และในตอนนี้ชิ้นส่วนของฉันคือชิ้นส่วนของชายหาด
และมันตกลงไปในที่ที่มันต้องการจะอยู่
และพักอย่างสงบสุข
ดังนั้นเธอก็แค่ต้องหายใจ
เพื่อรู้สึกหัวใจของฉันต่อเธอในตอนนี้ ต่อเธอในตอนนี้

‘Cause maybe I’m just in love when you wake me up
Or maybe I’m just in love when you wake me up
Maybe I fell in love when you woke me up

เพราะบางทีฉันอาจจะแค่ตกหลุมรัก ตอนที่เธอปลุกฉันตื่นขึ้นมา
หรือบางทีฉันอาจจะแค่ตกหลุมรัก ตอนที่เธอปลุกฉันตื่นขึ้นมา
บางทีฉันอาจจะตกหลุมรัก ตอนที่เธอปลุกฉันตื่นขึ้นมา