Fall Out Boy

แปลเพลง Alone Together ของศิลปิน Fall Out Boy

I don’t know where you’re going
But do you got room for one more troubled soul?
I don’t know where I’m going
But I don’t think I’m coming home and I said
I’ll check in tomorrow if I don’t wake up dead
This is the road to ruin
And we’re starting at the end

ฉันไม่รู้ว่าเธอกำลังจะไปไหนนะ
แต่เธอมีห้องว่างสำหรับคนที่มีปัญหาทางใจอีกสักห้องหนึ่งไหม
ฉันไม่รู้ว่าฉันจะไปที่ไหน
แต่ฉันไม่คิดจะกลับบ้าน และฉันพูดว่า
ฉันจะเข้าพักในวันพรุ่งนี้ ถ้าฉันไม่ตื่นขึ้นมาตายซะก่อน
นี่คือเส้นทางที่จะตัดสินใจผิดพลาด
และพวกเรากำลังเริ่มต้นในตอนท้าย


Say yeah (yeah!)
Let’s be alone together (yeah)
We could stay young forever (yeah)
Scream it from the top of your lungs, lungs, lungs
Say yeah (yeah!)
Let’s be alone together (yeah)
We could stay young forever (yeah)
We’ll stay young, young, young, young, young.

พูดว่า ใช่
ไปอยู่ด้วยกันตามลำพังเถอะ
เราจะอยู่เป็นคนหนุ่มสาวตลอดกาล
ตะโกนร้องออกไปให้สุดเสียงเลย
พูดว่า ใช่
ไปอยู่ด้วยกันตามลำพังเถอะ
เราจะอยู่เป็นคนหนุ่มสาวตลอดกาล
เราจะคงความหนุ่มสาว

Uh, uh, uh, uh-oh
Uh, uh, uh, uh-oh
Uh, uh, uh, uh-oh
Uh, uh, uh, uh-oh

You cut me off, I lost my track
It’s not my fault, I’m a maniac
It’s not funny anymore, no it’s not


ช่วยเข้ามาหยุดฉันที ฉันสูญเสียหนทางตัวเอง
มันไม่ใช่ความผิดของฉัน ฉันเป็นคนบ้า
มันไม่ตลกอีกต่อไป ไม่ ไม่ตลกเลย

My heart is like a stallion
They love it more when it’s broke in
Do you wanna feel beautiful?
Do you wanna? Yeah!

หัวใจของฉันเหมือนกับม้าตัวผู้
พวกเขารักมันมากขึ้นเมื่อมันได้รับการฝึกฝน
เธออยากจะรู้สึกสวยไหมล่ะ
เธออยากไหมล่ะ

I’m outside the door, invite me in
So we can go back and play pretend
I’m on deck, yeah, I’m up next
Tonight I’m high as a private jet

ฉันอยู่ข้างนอกประตู เชิญฉันเข้าไปสิ
เพื่อที่เราจะได้กลับไปและแกล้งเล่นหลอกๆ
ฉันอยู่บนชั้น ใช่แล้ว ฉันคือรายต่อไป
คืนนี้ฉันเมาแล้วก็โดดเดี่ยว

‘Cause I don’t know where you’re going
But do you got room for one more troubled soul?
I don’t know where I’m going
But I don’t think I’m coming home and I said
I’ll check in tomorrow if I don’t wake up dead
This is the road to ruin
And we’re starting at the end

เพราะฉันไม่รู้ว่าเธอกำลังจะไปไหนนะ
แต่เธอมีห้องว่างสำหรับคนที่มีปัญหาทางใจอีกสักห้องหนึ่งไหม
ฉันไม่รู้ว่าฉันจะไปที่ไหน
แต่ฉันไม่คิดจะกลับบ้าน และฉันพูดว่า
ฉันจะเข้าพักในวันพรุ่งนี้ ถ้าฉันไม่ตื่นขึ้นมาตายซะก่อน
นี่คือเส้นทางที่จะตัดสินใจผิดพลาด
และพวกเรากำลังเริ่มต้นในตอนท้าย

Say yeah (yeah!)
Let’s be alone together (yeah)
We could stay young forever (yeah)
Scream it from the top of your lungs, lungs, lungs
Say yeah (yeah!)
Let’s be alone together (yeah)
We could stay young forever (yeah)
We’ll stay young, young, young, young, young.

พูดว่า ใช่
ไปอยู่ด้วยกันตามลำพังเถอะ
เราจะอยู่เป็นคนหนุ่มสาวตลอดกาล
ตะโกนร้องออกไปให้สุดเสียงเลย
พูดว่า ใช่
ไปอยู่ด้วยกันตามลำพังเถอะ
เราจะอยู่เป็นคนหนุ่มสาวตลอดกาล
เราจะคงความหนุ่มสาว

Uh, uh, uh, uh-oh
Uh, uh, uh, uh-oh
Uh, uh, uh, uh-oh
Uh, uh, uh, uh-oh

My heart is like a stallion
They love it more when it’s broke in
Do you wanna feel beautiful?
Do you wanna? Yeah!

หัวใจของฉันเหมือนกับม้าตัวผู้
พวกเขารักมันมากขึ้นเมื่อมันได้รับการฝึกฝน
เธออยากจะรู้สึกสวยไหมล่ะ
เธออยากไหมล่ะ

I’m outside the door, invite me in
So we can go back and play pretend
I’m on deck, yeah, I’m up next
Tonight I’m high as a private jet.

ฉันอยู่ข้างนอกประตู เชิญฉันเข้าไปสิ
เพื่อที่เราจะได้กลับไปและแกล้งเล่นหลอกๆ
ฉันอยู่บนชั้น ใช่แล้ว ฉันคือรายต่อไป
คืนนี้ฉันเมาแล้วก็โดดเดี่ยว

Yeah (yeah)
Let’s be alone together (yeah)
We could stay young forever (yeah)
Scream it from the top of your lungs, lungs, lungs
Say yeah (yeah!)
Let’s be alone together (yeah)
We could stay young forever (yeah)
We’ll stay young, young, young, young, young.

พูดว่า ใช่
ไปอยู่ด้วยกันตามลำพังเถอะ
เราจะอยู่เป็นคนหนุ่มสาวตลอดกาล
ตะโกนร้องออกไปให้สุดเสียงเลย
พูดว่า ใช่
ไปอยู่ด้วยกันตามลำพังเถอะ
เราจะอยู่เป็นคนหนุ่มสาวตลอดกาล
เราจะคงความหนุ่มสาว

I don’t know where you’re going
But do you got room for one more troubled soul?
I don’t know where I’m going
But I don’t think I’m coming home and I said
I’ll check in tomorrow if I don’t wake up dead
This is the road to ruin
And we’re starting at the end

ฉันไม่รู้ว่าเธอกำลังจะไปไหนนะ
แต่เธอมีห้องว่างสำหรับคนที่มีปัญหาทางใจอีกสักห้องหนึ่งไหม
ฉันไม่รู้ว่าฉันจะไปที่ไหน
แต่ฉันไม่คิดจะกลับบ้าน และฉันพูดว่า
ฉันจะเข้าพักในวันพรุ่งนี้ ถ้าฉันไม่ตื่นขึ้นมาตายซะก่อน
นี่คือเส้นทางที่จะตัดสินใจผิดพลาด
และพวกเรากำลังเริ่มต้นในตอนท้าย

alonetogether