I’m gonna make you bend and break
(it sent you to me without wings)
Say a prayer but let the good times roll
In case God doesn’t show
(let the good times roll, let the good times roll)
And I want these words to make things right
But it’s the wrongs that make the words come to life
“Who does he think he is?”
If that’s the worst you got
Better put your fingers back to the keys
ฉันจะทำให้เธอโค้งงอและหัก
(มันส่งเธอมาให้ฉันโดยที่ไม่มีปีก)
กล่าวคำสวดมนต์ แต่สนุกสนานไปกับชีวิต
ในกรณีที่พระเจ้าไม่ได้แสดงตัว
(สนุกสนานไปกับชีวิต สนุกสนานไปกับชีวิต)
และฉันอยากจะให้คำพูดนี้ทำสิ่งที่ถูกต้อง
แต่มันผิดที่ทำให้คำพูดเข้ามาในชีวิต
เขาคิดว่าเขาเป็นใครงั้นเหรอ
ถ้านั่นคือสิ่งที่แย่ที่สุดที่เธอได้รับ
ก็เอามือของเธอใส่กลับเข้าไปในกุญแจดีกว่านะ
One night and one more time
Thanks for the memories
Even though they weren’t so great
“He tastes like you only sweeter, ”
One night, yeah, and one more time
Thanks for the memories, thanks for the memories
“See, he tastes like you only sweeter.”
คืนเดียวและอีกครั้งหนึ่ง
ขอบคุณนะสำหรับความทรงจำ
ถึงแม้ว่ามันจะไม่ดีมากก็ตาม
เขารสชาติเหมือนกับเธอแต่ว่าหวานกว่า
คืนเดียวและอีกครั้งหนึ่ง
ขอบคุณนะสำหรับความทรงจำ ขอบคุณนะสำหรับความทรงจำ
เห็นยัง เขารสชาติเหมือนกับเธอแต่ว่าหวานกว่า
Been looking forward to the future
But my eyesight is going bad
And this crystal ball
Is always cloudy except for (except for)
When you look into the past (look into the past)
One night stand (one night stand off)
กำลังมองไปข้างหน้าเพื่ออนาคต
แต่สายตาของฉันกำลังแย่
และลูกแก้วทำนายนี้
ก็มักจะมืดมัว ยกเว้นสำหรับ (ยกเว้นสำหรับ)
เมื่อเธอมองเข้าไปในอดีต (มองเข้าไปในอดีต)
ความสัมพันธ์เพียงชั่วข้ามคืน (ความสัมพันธ์เพียงชั่วข้ามคืนจบลง)
One night and one more time
Thanks for the memories
Even though they weren’t so great
“He tastes like you only sweeter.”
One night, yeah, and one more time
Thanks for the memories, thanks for the memories
“See, he tastes like you only sweeter.”
คืนเดียวและอีกครั้งหนึ่ง
ขอบคุณนะสำหรับความทรงจำ
ถึงแม้ว่ามันจะไม่ดีมากก็ตาม
เขารสชาติเหมือนกับเธอแต่ว่าหวานกว่า
คืนเดียวและอีกครั้งหนึ่ง
ขอบคุณนะสำหรับความทรงจำ ขอบคุณนะสำหรับความทรงจำ
เห็นยัง เขารสชาติเหมือนกับเธอแต่ว่าหวานกว่า
They say I only think in the form of crunching numbers
In hotel rooms collecting page six lovers
Get me out of my mind and get you out of those clothes
I’m a liner away from getting you into the mood, whoa
พวกเขาบอกว่าฉันแค่คิดในรูปแบบของการคำนวณตัวเลข
ในห้องของโรงแรม คนที่ตกหลุมรักอย่างง่ายดาย
เอาฉันออกไปจากจิตใจของฉัน และเอาเธอออกไปจากเสื้อผ้าพวกนั้น
ฉันขีดเส้นออกไปจากการรับเธอเข้ามาสู่อารมณ์
One night and one more time
Thanks for the memories
Even though they weren’t so great
“He tastes like you only sweeter.”
One night, (oh!) yeah, (oh!) and one more time
Thanks for the memories, thanks for the memories
“See, he tastes like you only sweeter.”
คืนเดียวและอีกครั้งหนึ่ง
ขอบคุณนะสำหรับความทรงจำ
ถึงแม้ว่ามันจะไม่ดีมากก็ตาม
เขารสชาติเหมือนกับเธอแต่ว่าหวานกว่า
คืนเดียวและอีกครั้งหนึ่ง
ขอบคุณนะสำหรับความทรงจำ ขอบคุณนะสำหรับความทรงจำ
เห็นยัง เขารสชาติเหมือนกับเธอแต่ว่าหวานกว่า
One night and one more time (one more night, one more time)
Thanks for the memories
Even though they weren’t so great
“he tastes like you only sweeter.” (oh)
One night, yeah, and one more time (one more night, one more time)
Thanks for the memories, thanks for the memories (thanks for the memories, thanks for the memories)
“see, he tastes like you only sweeter.” (oh)
คืนเดียวและอีกครั้งหนึ่ง
ขอบคุณนะสำหรับความทรงจำ
ถึงแม้ว่ามันจะไม่ดีมากก็ตาม
เขารสชาติเหมือนกับเธอแต่ว่าหวานกว่า
คืนเดียวและอีกครั้งหนึ่ง
ขอบคุณนะสำหรับความทรงจำ ขอบคุณนะสำหรับความทรงจำ
เห็นยัง เขารสชาติเหมือนกับเธอแต่ว่าหวานกว่า