She says she’s no good with words but I’m worse
Barely stuttered out a joke of a romantic stuck to my tongue
Weighed down with words too over-dramatic
Tonight it’s “It can’t get much worse”
Vs. “No one should ever feel like…”
เธอบอกว่าเธอไม่เก่งเรื่องคำพูดแต่ฉันแย่ยิ่งกว่า
แทบจะพูดคำหวานแบบตะกุกตะกักออกไป ก็ลิ้นพันกัน
ลงน้ำหนักกับคำพูดมากกว่าละครซะอีก
คืนนี้มันคือ มันคงไม่แย่มากไปกว่านี้
เทียบกับ ไม่มีใครหรอกที่จะรู้สึกเหมือน
I’m two quarters and a heart down
And I don’t want to forget how your voice sounds
These words are all I have so I’ll write them
So you need them just to get by
ฉันคือห้าสิบเซนต์และหัวใจลดลง
และฉันไม่อยากที่จะลืมว่าเสียงของเธอนั้นเป็นอย่างไร
คำพูดเหล่านี้คือทุกอย่างที่ฉันมี ดังนั้นฉันจะเขียนมัน
ดังนั้นเธอต้องการมันเพียงเพื่อเอาตัวรอด
Dance, dance
We’re falling apart to half time
Dance, dance
And these are the lives you love to lead
Dance, this is the way they’d love
If they knew how misery loved me
เต้น เต้น
เราตกต่ำกันจนถึงครึ่งแรก
เต้น เต้น
และนี้คือชีวิตที่เธอรักที่จะนำพา
เต้น นี่คือในแบบที่พวกเขาต้องการความรัก
ถ้าพวกเขารู้ว่าความรักของฉันนั้นลำบากเพียงใด
You always fold just before you’re found out
Drink up it’s last call,
Last resort
But only the first mistake and I…
เธอมักจะจบลงก่อนที่เธอจะเปิดเผย
ดื่มเข้าไป มันคือโอกาสสุดท้ายแล้ว
ที่พึ่งสุดท้าย
แต่เพียงแค่ความผิดพลาดครั้งแรก และฉัน
I’m two quarters and a heart down
And I don’t want to forget how your voice sounds
These words are all I have so I’ll write them
So you need them just to get by
ฉันคือห้าสิบเซนต์และหัวใจลดลง
และฉันไม่อยากที่จะลืมว่าเสียงของเธอนั้นเป็นอย่างไร
คำพูดเหล่านี้คือทุกอย่างที่ฉันมี ดังนั้นฉันจะเขียนมัน
ดังนั้นเธอต้องการมันเพียงเพื่อเอาตัวรอด
Why don’t you show me a little bit of spine
You’ve been saving for his mattress, love
ทำไมเธอไม่แสดงความกล้าหาญนิดๆออกมาให้ฉันดูหน่อย
เธอได้เก็บที่นอนของเขาเอาไว้งั้นเหรอ ที่รัก
Dance, dance
We’re falling apart to half time
Dance, dance
And these are the lives you love to lead
Dance, this is the way they’d love
If they knew how misery loved me
เต้น เต้น
เราตกต่ำกันจนถึงครึ่งแรก
เต้น เต้น
และนี้คือชีวิตที่เธอรักที่จะนำพา
เต้น นี่คือในแบบที่พวกเขาต้องการความรัก
ถ้าพวกเขารู้ว่าความรักของฉันนั้นลำบากเพียงใด
Why don’t you show me a little bit of spine
You’ve been saving for his mattress (mattress, mattress)
I only want sympathy in the form of you crawling into bed with me
ทำไมเธอไม่แสดงความกล้าหาญนิดๆออกมาให้ฉันดูหน่อย
เธอได้เก็บที่นอนของเขาเอาไว้งั้นเหรอ
ฉันแค่ต้องการความเห็นอกเห็นใจในรูปแบบของเธอคลานเข้าไปในเตียงกับฉัน
Dance, dance
We’re falling apart to half time
Dance, dance
And these are the lives you love to lead
เต้น เต้น
เราตกต่ำกันจนถึงครึ่งแรก
เต้น เต้น
และนี้คือชีวิตที่เธอรักที่จะนำพา
Dance, this is the way they’d love (way they’d love)
Dance, this is the way they’d love (way they’d love)
Dance, this is the way they’d love
If they knew how misery loved me
เต้น นี่คือในแบบที่พวกเขาต้องการความรัก
เต้น นี่คือในแบบที่พวกเขาต้องการความรัก
เต้น นี่คือในแบบที่พวกเขาต้องการความรัก
ถ้าพวกเขารู้ว่าความรักของฉันนั้นลำบากเพียงใด
Dance, dance
Dance, dance
Dance, dance
Dance, dance
เต้น เต้น
เต้น เต้น
เต้น เต้น
เต้น เต้น