Justin Bieber Major Lazer

แปลเพลง Cold Water ของศิลปิน Major Lazer feat. Justin Bieber & MØ

Everybody gets high sometimes, you know
What else can we do when we’re feeling low?
So take a deep breath and let it go
You shouldn’t be drowning on your own

ทุกๆคนรู้สึกเบิกบานใจในบางครั้ง เธอรู้มั้ย
แล้วเราจะทำยังไงล่ะ เมื่อเรารู้สึกแย่ลง
ดังนั้นสูดหายใจเข้าลึกๆและปล่อยมันไป
เธอไม่ควรที่จะจมลงอยู่คนเดียว


And if you feel you’re sinking,
I will jump right over into cold, cold water for you
And although time may take us into different places
I will still be patient with you
And I hope you know

และถ้าเธอรู้สึกว่าเธอกำลังจม
ฉันจะกระโดดตรงเข้าไปยังน้ำเย็นๆเพื่อเธอ
และแม้ว่าเวลาอาจจะพาเราเข้าไปในสถานที่ที่แตกต่าง
ฉันก็จะยังคงอดทนไปกับเธอ
และฉันหวังว่าเธอจะรู้นะ

I won’t let go
I’ll be your lifeline tonight
I won’t let go
I’ll be your lifeline tonight

ฉันจะไม่ปล่อยไปเด็ดขาด
ฉันจะเป็นเชือกชูชีพให้เธอเองในคืนนี้
ฉันจะไม่ปล่อยไปเด็ดขาด
ฉันจะเป็นเชือกชูชีพให้เธอเองในคืนนี้


Cause we all get lost sometimes, you know?
It’s how we learn and how we grow
And I wanna lay with you ’til I’m old
You shouldn’t be fighting on your own

เพราะพวกเราต่างหลงทางไปบ้างในบ้างครั้ง เธอรู้หรือไม่
มันคือวิธีที่พวกเราเรียนรู้และวิธีที่พวกเราโตขึ้น
ฉันอยากจะนอนเคียงข้างกับเธอจนกว่าฉันจะแก่เฒ่า
เธอไม่ควรที่จะต่อสู้อยู่คนเดียว

And if you feel you’re sinking,
I will jump right over into cold, cold water for you
And although time may take us into different places
I will still be patient with you
And I hope you know

และถ้าเธอรู้สึกว่าเธอกำลังจม
ฉันจะกระโดดตรงเข้าไปยังน้ำเย็นๆเพื่อเธอ
และแม้ว่าเวลาอาจจะพาเราเข้าไปในสถานที่ที่แตกต่าง
ฉันก็จะยังคงอดทนไปกับเธอ
และฉันหวังว่าเธอจะรู้นะ

I won’t let go (I won’t let go, no, no, no, no, no, no)
I’ll be your lifeline tonight
I won’t let go
I’ll be your lifeline tonight

ฉันจะไม่ปล่อยไปเด็ดขาด (ฉันจะไม่ปล่อยไปเด็ดขาด)
ฉันจะเป็นเชือกชูชีพให้เธอเองในคืนนี้
ฉันจะไม่ปล่อยไปเด็ดขาด
ฉันจะเป็นเชือกชูชีพให้เธอเองในคืนนี้

Come on, come on
Save me from my rocking boat
I just want to stay afloat
I’m all alone
And I hope, I hope
Someone’s gonna take me home
Somewhere I can rest my soul
I need to know

เร็วๆ เข้า
มาช่วยฉันจากการโยกเรือของฉัน
ฉันแค่อยากจะอยู่ลอยลำต่อไป
ฉันอยู่ตัวคนเดียว
และฉันหวังว่า
ใครสักคนจะพาฉันกลับบ้าน
ที่ไหนสักแห่งที่ฉันสามารถผ่อนคลายจิตวิญญาณของฉัน
ฉันต้องการที่จะรู้

You won’t let go (I won’t let go, no, no, no, no, no, no)
I’ll be your lifeline tonight
You won’t let go
I’ll be your lifeline tonight

เธอจะไม่ปล่อยไปเด็ดขาด (ฉันจะไม่ปล่อยไปเด็ดขาด)
ฉันจะเป็นเชือกชูชีพให้เธอเองในคืนนี้
เธอจะไม่ปล่อยไปเด็ดขาด
ฉันจะเป็นเชือกชูชีพให้เธอเองในคืนนี้

I won’t let go
I won’t let go

ฉันจะไม่ปล่อยไปเด็ดขาด
ฉันจะไม่ปล่อยไปเด็ดขาด

cold-water