Fall Out Boy

แปลเพลง A Little Less Sixteen Candles, A Little More “Touch Me” ของศิลปิน Fall Out Boy

I confess, I messed up
Dropping “I’m sorry” like you’re still around
And I know you dressed up
“Hey kid you’ll never live this down”

ฉันสารภาพว่า ฉันผิดพลาดไป
เอาแต่พูดว่า ฉันเสียใจ ราวกับว่าเธอยังคงอยู่ใกล้ๆกัน
และฉันรู้ว่าเธอแต่งตัว
นี่ เด็กน้อย เธอจะไม่มีวันลืมเหตุการณ์อันน่าอับอายนี้เลย


And you’re just the girl all the boys want to dance with
And I’m just the boy using too many chances

และเธอก็เป็นผู้หญิงที่ผู้ชายทั้งหลายต้องการที่จะเต้นรำด้วย
และฉันก็เป็นเพียงแค่ผู้ชายที่ใช้โอกาสมากเกินไป

I’m sleeping on your folk’s porch again, dreaming
She said, she said, she said, “Why don’t you just drop dead?”

ฉันนอนหลับอยู่ตรงระเบียงหน้าบ้านของเธออีกครั้ง กำลังฝัน
เธอพูดว่า เธอพูดว่า เธอพูดว่า ทำไมนายไม่ตายๆไปซะ


I don’t blame you for being you
But you can’t blame me for hating it
So say what are you waiting for?
Kiss her, kiss her
I set my clocks early ’cause I know I’m always late

ฉันไม่โทษเธอหรอกนะที่เธอเป็นตัวของตัวเอง
แต่เธอจะมาโทษฉันในสิ่งที่เธอเกลียดไม่ได้นะ
ดังนั้น พูดว่า เธอกำลังรออะไรอยู่ล่ะ
จูบหล่อน จูบหล่อนเลยสิ
ฉันตั้งนาฬิกาปลุกไว้แต่เช้า เพราะฉันรู้ว่าฉันมักจะสายเสมอ

Write me off, give up on me
‘Cause darling, what did you expect?
I’m just off a lost cause
A long shot, don’t even take this bet

ลืมฉันไปซะเถอะ ยอมแพ้ในตัวฉัน
เพราะที่รัก เธอคาดหวังอะไรในตัวฉันล่ะ
ฉันเป็นเพียงแค่คนที่สิ้นหวัง
ไม่มีอะไรดีกว่านี้อีกแล้ว อย่าได้แม้แต่ว่าจะคาดหวังอะไรเลย

You can make all the moves, you can aim all the spotlights
Get all the sighs and the moans just right

เธอสามารถทำให้ทุกอย่างดำเนินการไปได้ เธอสามารถส่องทุกไฟสปอร์ตไลท์
ทำให้สัญญาณและเสียงครวญครางเป็นอย่างดี

I’m sleeping on your folk’s porch again, dreaming
She said, she said, she said, “Why don’t you just drop dead?”

ฉันนอนหลับอยู่ตรงระเบียงหน้าบ้านของเธออีกครั้ง กำลังฝัน
เธอพูดว่า เธอพูดว่า เธอพูดว่า ทำไมนายไม่ตายๆไปซะ

I don’t blame you for being you
But you can’t blame me for hating it
So say what are you waiting for?
Kiss her, kiss her
I set my clocks early ’cause I know I’m always late

ฉันไม่โทษเธอหรอกนะที่เธอเป็นตัวของตัวเอง
แต่เธอจะมาโทษฉันในสิ่งที่เธอเกลียดไม่ได้นะ
ดังนั้น พูดว่า เธอกำลังรออะไรอยู่ล่ะ
จูบหล่อน จูบหล่อนเลยสิ
ฉันตั้งนาฬิกาปลุกไว้แต่เช้า เพราะฉันรู้ว่าฉันมักจะสายเสมอ

Always on
(Always On)
You said you’d keep me honest
Always
(Always On)
But I won’t call you on it
Always On
(Always On)

เสมอไป
เธอบอกว่าเธอจะช่วยทำให้ฉันจริงใจ
เสมอไป
แต่ฉันจะไม่บอกเธอหรอกนะ
เสมอไป

I don’t blame you for being you
But you can’t blame me for hating it
So say what are you waiting for?
Kiss her, kiss her
I set my clocks early ’cause I know I’m always late

ฉันไม่โทษเธอหรอกนะที่เธอเป็นตัวของตัวเอง
แต่เธอจะมาโทษฉันในสิ่งที่เธอเกลียดไม่ได้นะ
ดังนั้น พูดว่า เธอกำลังรออะไรอยู่ล่ะ
จูบหล่อน จูบหล่อนเลยสิ
ฉันตั้งนาฬิกาปลุกไว้แต่เช้า เพราะฉันรู้ว่าฉันมักจะสายเสมอ

I set my clocks early ’cause I know I’m always late

ฉันตั้งนาฬิกาปลุกไว้แต่เช้า เพราะฉันรู้ว่าฉันมักจะสายเสมอ

 touchme