You take a deep breath and you walk through the doors
It’s the morning of your very first day
You say “Hi” to your friends you ain’t seen in a while
Try and stay out of everybody’s way
It’s your freshman year and you’re gonna be here
For the next four years in this town
Hoping one of those senior boys will wink at you and say
“You know I haven’t seen you around, before”
เธอสูดหายใจเข้าลึกๆ และเธอเดินผ่านเข้าประตูไป
มันคือเช้าของวันแรกของเธอ
เธอพูดสวัสดีให้เพื่อนของเธอที่ไม่ได้เจอกันมาพักหนึ่ง
พยายามและอยู่ออกจากทางของทุกคน
ถ้าเธอเพิ่งเข้ามาใหม่และเธอก็จะอยู่ที่นี้
ต่อไปอีกสี่ปีในเมืองนี้
โดยหวังว่ารุ่นพี่คนหนึ่งจะขยิบตาให้เธอและพูดว่า
เธอรู้มั้ยว่าฉันไม่เคยเห็นเธอแถวนี้มาก่อน
‘Cause when you’re fifteen and somebody tells you they love you
You’re gonna believe them
And when you’re fifteen
Feeling like there nothing to figure out
Well count to ten, take it in
This is life before you know who you’re gonna be
Fifteen
เพราะเมื่อเธออายุสิบห้า และใครบางคนบอกเธอว่าเขารักเธอ
เธอก็จะเชื่อเขา
และเมื่อเธออายุสิบห้า
รู้สึกเหมือนว่าคิดอะไรไม่ออก
งั้นนับหนึ่งถึงสิบ เตรียมพร้อมกับ
นี่คือชีวิตก่อนที่เธอจะรู้ว่าเธอจะเป็นใครเมื่ออายุสิบห้า
You sit in class next to a redhead named Abigail
And soon enough you’re best friends
Laughing at the other girls who think they’re so cool
We’ll be out of here as soon as we can
And then you’re on your very first date and hes got a car
And you’re feeling like flying
And you’re mommas waiting up and you think hes the one
And you’re dancing round your room when the night ends
When the night ends
เธอนั่งอยู่ในชั้นเรียนข้างๆกับเด็กผมแดงที่มีชื่อว่าอบิเกล
และไม่นานนักก็กลายมาเป็นเพื่อนสนิท
หัวเราะให้กับเด็กผู้หญิงคนอื่นที่คิดว่าตัวเองเริ่ดที่สุด
เราจะออกไปจากที่นี่ให้เร็วที่สุดเท่าที่เราจะทำได้
และหลังจากนั้นเธอก็ออกไปเดทเป็นครั้งแรกและเขาคนนั้นมีรถ
และเธอก็จะรู้สึกเหมือนลอยได้
และแม่ของเธอรอเธอกลับมาบ้านและเธอคิดว่าเขาคือหนึ่งเดียว
และเธอเต้นไปรอบๆห้องอยู่จนทั้งคืน
อยู่จนทั้งคืน
‘Cause when you’re fifteen and somebody tells you they love you
You’re gonna believe them
When you’re fifteen and your first kiss
Makes your head spin round but
In your life you’ll do things greater than dating the boy of the football team
But I didn’t know it at fifteen
เพราะเมื่อเธออายุสิบห้า และใครบางคนบอกเธอว่าเขารักเธอ
เธอก็จะเชื่อเขา
เมื่อเธออายุสิบห้าและจูบแรกของเธอ
ทำให้เธอหัวหมุนไปรอบๆแต่
ในชีวิตของเธอเธอจะทำสิ่งที่ยิ่งใหญ่กว่าการได้เดทกับเด็กหนุ่มนักทีมฟุตบอล
แต่ฉันไม่รู้หรอกตอนที่อายุสิบห้า
When all you wanted was to be wanted
Wish you could go back and tell yourself what you know now
Back then I swore I was gonna marry him someday
But I realized some bigger dreams of mine
เมื่อสิ่งที่เธอต้องการคือต้องการอยากได้รับ
โดยหวังว่าเธอจะสามารถกลับไปและบอกตัวเองถึงสิ่งที่เธอรู้แล้วว่าตอนนี้
ในตอนนั้นฉันสาบานว่าฉันจะแต่งงานกับเขาสักวันหนึ่ง
แต่ฉันสำนึกได้ว่าบางอย่างนั้นยิ่งใหญ่กว่าความฝันของฉัน
And Abigail gave everything she had to a boy
Who changed his mind and we both cried
และอบิเกลมอบทุกอย่างที่เธอมีให้แก่เด็กหนุ่มคนนั้น
คนที่เปลี่ยนใจของเขาและเราสองคนก็ร้องไห้
‘Cause when you’re fifteen and somebody tells you they love you
You’re gonna believe them
And when you’re fifteen, don’t forget to look before you fall
I’ve found that time can heal most anything
And you just might find who you’re supposed to be
I didn’t know who I was supposed to be at fifteen
เพราะเมื่อเธออายุสิบห้า และใครบางคนบอกเธอว่าเขารักเธอ
เธอก็จะเชื่อเขา
และเมื่อเธออายุสิบห้า อย่าลืมที่จะมองก่อนที่เธอจะล้ม
ฉันได้ค้นพบแล้วว่าเวลานั้นช่วยเยียวยาได้ทุกสิ่งทุกอย่าง
และเธอก็จะค้นพบคนที่เธอควรจะเป็น
ฉันไม่รู้ว่าฉันควรจะเป็นใครตอนที่ฉันอายุสิบห้า
La la la la la la la
La la la la la la la
La la la la la la la
Your very first day
Take a deep breath girl
Take a deep breath as you walk through those doors.
วันแรกเริ่มของเธอ
สูดหายใจเข้าลึกๆสาวน้อย
สูดหายใจเข้าลึกๆ ขณะที่เธอเดินผ่านเข้าประตูนั่น
คำศัพท์
freshman = น้องใหม่, น.ศ. ปีหนึ่งในวิทยาลัยหรือมหาวิทยาลัย