Took a deep breath in the mirror
He didn’t like it when I wore high heels
But I do
Turn the lock and put my headphones on
He always said he didn’t get this song
But I do, I do
สูดหายใจเข้าลึกๆอยู่ในกระจก
เขาไม่ชอบเวลาที่ฉันสวมรองเท้าส้นสูง
แต่ฉันชอบนะ
ปลดล็อคและใส่หูฟังของฉัน
เขามักจะพูดว่าเขาไม่เข้าใจความหมายของเพลงนี้
แต่ฉันเข้าใจนะ ฉันเข้าใจ
Walked in expecting you’d be late
But you got here early and you stand and wave
I walk to you
You pull my chair out and help me in
And you don’t know how nice that is
But I do
เดินเข้าไปแล้วคาดหวังว่าเธอจะต้องมาสาย
แต่เธอมาถึงที่นี่ก่อนและเธอยืนโบกมือให้ฉัน
ฉันเดินเข้าไปหาเธอ
เธอเข้ามาช่วยเลื่อนเก้าอี้ให้ฉันนั่ง
และเธอไม่รู้ว่ามันดีแค่ไหน
แต่ฉันรู้นะ
And you throw your head back laughing like a little kid
I think it’s strange that you think I’m funny ’cause he never did
I’ve been spending the last eight months
Thinking all love ever does is break and burn and end
But on a Wednesday in a cafe I watched it begin again
และเธอก็หัวเราะร่าเหมือนกับเด็กเล็กๆเลย
ฉันคิดว่ามันแปลกนะที่เธอคิดว่าฉันตลก เพราะเค้าคนนั้นไม่เคยทำให้ฉัน
ฉันได้ใช้เวลาแปดเดือนที่ผ่านมา
คิดว่าความรักที่ผ่านมาก็มีแต่ทำให้ ความแตกร้าว เผาไหม้ และสิ้นสุดลง
แต่ในวันพุธที่อยู่ในร้านกาแฟ ฉันมองดูมันเริ่มต้นใหม่อีกครั้ง
You said you never met one girl
Who had as many James Taylor records as you
But I do
We tell stories and you don’t know why
I’m coming off a little shy
But I do
เธอบอกว่าเธอไม่เคยพบผู้หญิงคนไหน
คนที่มีบันทึกเพลงของเจมส์เทย์เลอร์มากเท่าคุณเลย
แต่ฉันมีนะ
เราบอกเล่าเรื่องราวและเธอไม่รู้ว่าทำไม
ฉันถึงแสดงท่าทางอายนิดๆ
แต่ฉันก็เล่านะ
But you throw your head back laughing like a little kid
I think it’s strange that you think I’m funny ’cause he never did
แต่เธอก็หัวเราะร่าเหมือนกับเด็กเล็กๆเลย
ฉันคิดว่ามันแปลกนะที่เธอคิดว่าฉันตลก เพราะเค้าคนนั้นไม่เคยทำให้ฉัน
I’ve been spending the last eight months
Thinking all love ever does is break and burn and end
But on a Wednesday in a cafe I watched it begin again
ฉันได้ใช้เวลาแปดเดือนที่ผ่านมา
คิดว่าความรักที่ผ่านมาก็มีแต่ทำให้ ความแตกร้าว เผาไหม้ และสิ้นสุดลง
แต่ในวันพุธที่อยู่ในร้านกาแฟ ฉันมองดูมันเริ่มต้นใหม่อีกครั้ง
And we walked down the block to my car and I almost brought him up
But you start to talk about the movies that your family
Watches
Every single Christmas and I want to talk about that
And for the first time what’s past is past
และเราเดินลงไปที่ถนนไปที่รถของฉัน และฉันเกือบจะเล่าเรื่องของเค้าคนนั้น
แต่เธอก็พูดขึ้นเกี่ยวกับหนังที่ครอบครัวของเธอ
ต้องดู
ในทุกๆวันคริสต์มาส และฉันก็อยากพูดถึงเรื่องนั้นด้วย
และนี่เป็นครั้งแรกที่อะไรที่เป็นอดีตก็คืออดีต
‘Cause you throw your head back laughing like a little kid
I think it’s strange that you think I’m funny ’cause he never did
I’ve been spending the last eight months
เพราะว่าเธอหัวเราะร่าเหมือนกับเด็กเล็กๆเลย
ฉันคิดว่ามันแปลกนะที่เธอคิดว่าฉันตลก เพราะเค้าคนนั้นไม่เคยทำให้ฉัน
ฉันได้ใช้เวลาแปดเดือนที่ผ่านมา
Thinking all love ever does is break and burn and end
But on a Wednesday in a cafe I watched it begin again
คิดว่าความรักที่ผ่านมาก็มีแต่ทำให้ ความแตกร้าว เผาไหม้ และสิ้นสุดลง
แต่ในวันพุธที่อยู่ในร้านกาแฟ ฉันมองดูมันเริ่มต้นใหม่อีกครั้ง
But on a Wednesday in a cafe I watched it begin again
แต่ในวันพุธที่อยู่ในร้านกาแฟ ฉันมองดูมันเริ่มต้นใหม่อีกครั้ง