Fall Out Boy

แปลเพลง The Last Of The Real Ones ของศิลปิน Fall Out Boy

I was just an only child of the universe
And then I found you
And then I found you
You are the sun and I am just the planets
Spinning around you
Spinning around you
You were too good to be true
Gold plated
But what’s inside you
But what’s inside you
I know this whole damn city thinks it needs you
But not as much as I do
As much as I do, yeah

ฉันเป็นเพียงเด็กคนเดียวของจักรวาล
แล้วจากนั้นฉันก็ได้พบเธอ
แล้วจากนั้นฉันก็ได้พบเธอ
เธอคือดวงอาทิตย์และฉันเป็นแค่ดาวเคราะห์
หมุนไปรอบๆตัวเธอ
หมุนไปรอบๆตัวเธอ
เธอดีเกินไปที่จะเป็นความจริง
เคลือบด้วยทองคำ
แต่อะไรล่ะที่อยู่ภายในตัวเธอ
แต่อะไรล่ะที่อยู่ภายในตัวเธอ
ฉันรู้ว่าเมืองทั้งเมืองนี้คิดว่ามันต้องการเธอ
แต่ไม่มากเท่ากับที่ฉันต้องการเธอหรอก
มากเท่ากับที่ฉันต้องการเธอ


‘Cause you’re the last of a dying breed
Write our names in the wet concrete
I wonder if your therapist knows everything about me
I’m here in search of your glory
There’s been a million before me
That ultra-kind of love
You never walk away from
You’re just the last of the real ones
You’re just the last of the real ones
You’re just the last of the real ones
(You’re just the last of the real ones)
You’re just the last of the real ones
(You’re just the last of the real ones)
You’re just the last of the real ones

เพราะว่าเธอคือคนสุดท้ายของสายพันธุ์ที่กำลังจะตายไป
เขียนชื่อของเราลงในคอนกรีตที่เปียก
ฉันสงสัยว่าเธอเป็นนักบำบัดที่รู้ทุกสิ่งทุกอย่างเกี่ยวกับตัวฉันหรือเปล่า
ฉันอยู่ตรงนี้ในการค้นหาของความมีชื่อเสียงของเธอ
มีเป็นล้านๆก่อนหน้าฉัน
ความรักในแบบสุดขั้วนั้น
เธอจะไม่มีวันเดินจากไป
เพราะว่าเธอเป็นคนสุดท้ายของคนจริง
เพราะว่าเธอเป็นคนสุดท้ายของคนจริง
เพราะว่าเธอเป็นคนสุดท้ายของคนจริง
(เพราะว่าเธอเป็นคนสุดท้ายของคนจริง)
เพราะว่าเธอเป็นคนสุดท้ายของคนจริง
(เพราะว่าเธอเป็นคนสุดท้ายของคนจริง)
เพราะว่าเธอเป็นคนสุดท้ายของคนจริง

I am a collapsing star with tunnel vision
But only for you
But only for you
My head is stripped just like a screw that’s been tightened too many times
When I think of you
When I think of you
I will shield you from the waves
If they find you
I will protect you
I will protect you
Just tell me, tell me, tell me
I, I am the only one
Even if it’s not true
Even if it’s not true, yeah

ฉันเป็นดาวยุบที่มีวิสัยทัศน์อุโมงค์
แต่กับแค่เธอเท่านั้น
แต่กับแค่เธอเท่านั้น
หัวของฉันเป็นรอยเปิดเหมือนกับสกรูที่ถูกขันมากจนเกินไป
เมื่อไหร่ที่ฉันคิดถึงเธอ
เมื่อไหร่ที่ฉันคิดถึงเธอ
ฉันจะป้องกันเธอจากคลื่น
ถ้าพวกเขาพบเธอ
ฉันจะปกป้องเธอ
ฉันจะปกป้องเธอ
แค่เพียงบอกฉัน
ฉันเป็นเพียงแค่คนเดียว
ถึงแม้ว่ามันจะไม่จริงก็ตาม
ถึงแม้ว่ามันจะไม่จริงก็ตาม


‘Cause you’re the last of a dying breed
Write our names in the wet concrete
I wonder if your therapist knows everything about me
I’m here in search of your glory
There’s been a million before me
That ultra-kind of love
You never walk away from
You’re just the last of the real ones
You’re just the last of the real ones
You’re just the last of the real ones
(You’re just the last of the real ones)
You’re just the last of the real ones
(You’re just the last of the real ones)
You’re just the last of the real ones

เพราะว่าเธอคือคนสุดท้ายของสายพันธุ์ที่กำลังจะตายไป
เขียนชื่อของเราลงในคอนกรีตที่เปียก
ฉันสงสัยว่าเธอเป็นนักบำบัดที่รู้ทุกสิ่งทุกอย่างเกี่ยวกับตัวฉันหรือเปล่า
ฉันอยู่ตรงนี้ในการค้นหาของความมีชื่อเสียงของเธอ
มีเป็นล้านๆก่อนหน้าฉัน
ความรักในแบบสุดขั้วนั้น
เธอจะไม่มีวันเดินจากไป
เพราะว่าเธอเป็นคนสุดท้ายของคนจริง
เพราะว่าเธอเป็นคนสุดท้ายของคนจริง
เพราะว่าเธอเป็นคนสุดท้ายของคนจริง
(เพราะว่าเธอเป็นคนสุดท้ายของคนจริง)
เพราะว่าเธอเป็นคนสุดท้ายของคนจริง
(เพราะว่าเธอเป็นคนสุดท้ายของคนจริง)
เพราะว่าเธอเป็นคนสุดท้ายของคนจริง

I’m here at the beginning of the end
Oh, the end of infinity with you
I’m here at the beginning of the end
Oh, the end of infinity with you
I’m done with having dreams
The thing that I believe
Oh, you drain all the fear from me
I’m done with having dreams
The thing that I believe
You drain the fear from me

ฉันอยู่ตรงนี้ที่จุดเริ่มต้นของจุดจบ
โอ จุดจบของความไม่มีที่สิ้นสุดกับเธอ
ฉันอยู่ตรงนี้ที่จุดเริ่มต้นของจุดจบ
โอ จุดจบของความไม่มีที่สิ้นสุดกับเธอ
ฉันพอแล้วกับการมีความฝัน
ในสิ่งที่ฉันเชื่อ
โอ เธอถ่ายเทความกลัวทั้งหมดออกจากฉัน

‘Cause you’re the last of a dying breed
Write our names in the wet concrete
I wonder if your therapist knows everything about me
I’m here in search of your glory
There’s been a million before me
That ultra-kind of love
You never walk away from
You’re just the last of the real ones
You’re just the last of the real ones
You’re just the last of the real ones
(You’re just the last of the real ones)
You’re just the last of the real ones
(You’re just the last of the real ones)
You’re just the last of the real ones

เพราะว่าเธอคือคนสุดท้ายของสายพันธุ์ที่กำลังจะตายไป
เขียนชื่อของเราลงในคอนกรีตที่เปียก
ฉันสงสัยว่าเธอเป็นนักบำบัดที่รู้ทุกสิ่งทุกอย่างเกี่ยวกับตัวฉันหรือเปล่า
ฉันอยู่ตรงนี้ในการค้นหาของความมีชื่อเสียงของเธอ
มีเป็นล้านๆก่อนหน้าฉัน
ความรักในแบบสุดขั้วนั้น
เธอจะไม่มีวันเดินจากไป
เพราะว่าเธอเป็นคนสุดท้ายของคนจริง
เพราะว่าเธอเป็นคนสุดท้ายของคนจริง
เพราะว่าเธอเป็นคนสุดท้ายของคนจริง
(เพราะว่าเธอเป็นคนสุดท้ายของคนจริง)
เพราะว่าเธอเป็นคนสุดท้ายของคนจริง
(เพราะว่าเธอเป็นคนสุดท้ายของคนจริง)
เพราะว่าเธอเป็นคนสุดท้ายของคนจริง